Diccionario Javier F. Becerra

Ayuda en Pagos y suscripciones


mariana 2023-02-19 07:17:05

Otros temas

EStoy traduciendo dismiss with prejudice. ¿Estaría bien en español: desestimar con efecto de cosa juzgada?

 2023-02-20 12:21:57   Javier F. Becerra dice:

Mariana, En mi opinión sería: sobreseimiento de la acción (sin posibilidad de volver a presentarla) Saludos Javier F. Becerra


DeveloperNeuland. 2023-02-09 10:42:57

Otros temas

Pruebas-dudas


Fernanda Sosapavón 2023-01-09 06:51:34

Otros temas

Me gustaría saber si existe algún glosario con los nombres de las dependencias del gobierno traducidas al inglés.

 2023-01-10 01:46:03   Javier F. Becerra dice:

Fernanda, El diccionario español-inglés del que soy autor contiene traducciones de las secretarías de estado del gobierno federal. Existen cientos de otras oficinas y dependencias, tanto del gobierno federal como de los estados y municipios. Hay muchas variantes y, desde luego, no corresponden a las oficinas y dependencia del sistema legal estadounidense. No conozco ningún glosario que contenga la traducción al inglés de todas ellas. Le sugiero concentrar su investigación a las que utiliza con mayor frecuencia en su trabajo y quedo a sus órdenes para cualquier consulta adicional. Atentamente, Javier F. Becerra



No has realizado preguntas todavía


Inicia sesión para poder preguntar